汉外教学用词汇大纲收词单位取向的考察
汉外教学用词汇大纲收词单位取向的考察 引言 汉外教学用词汇大纲是教材编写、课堂教学设计、语言 测试的重要参考考依,对汉外词汇教学有着指导性作用。但 是大纲在所收词语单位取向上一直存在争议。赵金铭等指 出:“《词汇大纲》应进一步明确词本位的原则,尽量不收 非词成分。”姜德梧(2004)认为在收词原则上《大纲》应 该“只收词,而不收语素和短语”。《大纲》收词取向存在 的争议,直接影响汉外词汇的教学。合理、科学地制定大纲 对于汉外词汇教学有着重大的意义。现行的词汇大纲有《汉 语水平词汇与汉字等级大纲》(1992 修订版,以下简称《HSK 词汇大纲》、《汉语教育用音节汉字词汇等级划分》(2010, 以下简称《等级划分》)和《新汉语水平考试大纲》词汇部 分(2010,以下简称《新HSK词汇大纲》)。本文通过对最 新的《新HSK词汇大纲》收词单位取向进行分析,结合汉语 词汇体系中单双音节相互转换的特点及词与语素之间的语 义关系,提出建立以单音节词为中心,向语素和复合词两个 方向拓展的双向关联的词汇意义体系,并将这样的意义体系 应用在词汇大纲的编制中。一、《新HSK 词汇大纲》收词取向以及存在的问题 从汉语推广的角度出发,国家汉办(2010)重新对《汉 语水平考试大纲》进行了调整。其中词汇部分对收词量、划 分等级、各级分布的词汇量重新进行了编排。具体如下图1:从对《新HSK词汇表》收词考察可以发现新表有如下特 点:
(一)收词总量降低,最高级词汇量指标为不定量 《新HSK 词汇大纲》共收词语5000 条。词汇量远低于 《等级划分》和《HSK词汇大纲》。《等级划分》共收词语 11092 条,《HSK》词汇大纲共收词语8822条。但《新HSK 词 汇大纲》六级的词汇标准为5000及以上,这是一个以5000 作 为下限,上无封顶的不定量指标。
(二)《新HSK词汇大纲》增大了双音节收词比例,降 低了单音节收词比例 我们对《新HSK词汇大纲》单双音节比例进行了调查。
同时跟《等级划分》、《HSK词汇大纲》进行了比对。
对比可以发现《新HSK词汇大纲》在三部词汇大纲中单 音节收词比例最低,双音节收词比例最高。同旧《HSK词汇 大纲》进行对比,双音节收词的比例提高了约8%;
单音节收 词比例同时降低约8%。因此,主要以单双音节词语构成的词 汇大纲在对词表进行调整时,单双音节词语成一种此消彼长 的趋势。
张博(2015)通过对《新汉语水平考试大纲》的收词进 行考察,指出大纲收词存在“重大轻小”的取向。表现在以 下个几个方面。收录一批词组,却没有(或没有完全)收录 构成词组的常用词,或者没有收录与词组构成成分同义的常 用词。例如:收录了“系领带”未收录“系”与“领带”;
收录了“打电话”而没有收录“打”与“电话”。收录较多 复合词,却没有收录作为其语素的可以自由使用的常用词。
例如:收“开幕式”、未收“开幕”;
收“充电器”,未收 “充电”;
收“钢铁”;
未收“钢”与“铁”;
收“出租车、 堵车、卡车、救护车、车厢、自行车”,未收“车”。这种 收词取向导致《新HSK词汇大纲》失收很多常用单音节词。
张博同时提出词汇大纲应有的语言单位取向是“重小兼大”, 并概括为以下两项收录原则:
a)坚持“词”本位,兼收语义不透明的常用语块。
b)在单语素词与复合语词常用度相当的情况下,优先 收录单语素词。
张博的分析指出了《新HSK词汇大纲》收词取向存在的 问题,但是提出的两项收词原则不能从根本上解决学习者对 于复合词理解以及大纲收词单位取向存在的问题。现代汉语 以双音节词为主,其中大部分是复合词。语素是构成复合词 的基础,有些语素虽然不能作为词独立使用,但作为构词成 分仍然非常活跃。如:“食”可以组成“食堂、食材、主食、 副食、面食”;
“餐”可以组成“中餐、西餐、套餐”;
“酬” 可以组成“酬谢、报酬、酬金、酬劳”;
“弹”可以组成“炮 弹、弹药、子弹”等。这些语素也是构成复合词的重要组成 部分,对于理解和记忆复合词有着重要的作用。这些语素构 成的复合词在词汇体系中也占据了很大比例。如果坚持按照 “词”本位的收词原则,将这些语素排除在大纲收录范围之外的话,对于学习者理解复合词以及短语会造成理解上的困 难。此外一部分语素被看做词,但是在日常生活中我们往往 使用其双音节形式。如“金”通常只有作为元素符号时可以 单独使用,“金”一般只作为构词成分参与造词。想要表达 “金”这个概念时,往往使用“金子”或者“黄金”这样的 双音节形式。词表编制时通常以语料库中词语的使用频率作 为常用度的判定标准,词频统计以词形作为单位划分依据, 因此单音节词的使用频率普遍高于双音节词。如“金”在《等 级划分》中是一级;
而“金子”是三级词汇;
《HSK词汇大 纲》只收录了“金(乙级)”和“黄金(丁级)”,并没有 收录“金子”。如果按照张博所说单语素词与复合语词常用 度相当的情况下,优先收录单语素词的话,并不能客观地反 映词语的使用状况。
二、词本位教学法与字本位教学法 词汇大纲对于是否收录语素的讨论主要根源在于“词本 位”同“字本位”之争。汉语的基本单位是“语素(字)” 还是“词”一直是汉语研究争论的一个热点。近几十年来汉 外教学一直以“词本位”作为教学的基本思想,但是在词汇 教学中经常会遇到一些问题。如学生知道“鸡蛋”的意思却 不知道“鸡”的意义。知道“笔记”的意思却不知“笔”的 意思,类似的例子在教学中比比皆是。究其原因在于词汇教 学并没有从汉语自身的特点出发,考虑如何教授词汇知识。
王力指出:“汉语基本是以字为单位的,不是以词为单位的。要了解一个合成词的意义,单就这个词的整体去理解它 还不够,还必须把这个词的构成部分(一般是两个字)拆开 来分别解释,然后合起来解释其整体,才算是真正彻底理解 这个词的意义了。”那么以语素(字)作为语言学习和研究 的最基本单位,也就是“字本位教学法”或者叫“语素本位 教学法”就能够完全解决以上的问题吗?并没有想象的那样 简单。以语素(字)作为汉语的基本单位,需要一定的前提:
a)所有的汉字都要有意义。
b)合成词的构词是规则的,可以通过字的意义和造词 法推断出复合词的词义。
现代汉语几万条词汇由3000 多个汉字构成,利用汉字 的知识去理解复合词,这样的方法是一种理想的方法,但是 在实际教学中会遇到一系列的问题,并不是所有的汉字都有 确切的意义。例如“昆虫”的“昆”、“苹果”的“苹”、 “啤酒”的“啤”、“郑重”的“郑”,这些字都是我们生 活中的常用字,但是却无法准确地说出字的意思;
需要通过 双音节词进行导入。其次单音节词往往是多义词,越是常用 的字意义也就越多。很多义项只有在复合词中才能被确定。
以“班”为例,只有在“加班、上班、早班、晚班、值班” 这些复合词中的“班”可以指代“工作”的含义。因此,并 不是字义决定了复合词而是复合词决定了字义。同时,很多 复合词的结构和词的意义之间不存在有规律的关联。因此, 语素教学法并不是对所有的汉字都有效果。我们应该把现有的汉字进行分类,在有效的范围内对汉字和词之间的关系进 行讨论。
“词本位教学法”和“语素(字)本位教学法”在词汇 教学上虽然各有长处,但是都存在一定的缺陷且过于绝对。
语素是构成复合词的基础,在汉语词汇体系中二者有着怎样 的联系,这样的联系具有什么样的特点?我们是否可以利用 二者之间的联系为学生搭建起一条词汇学习的新路径? 三、语素同复合词之间的关系 现代汉语词汇体系以双音节词为主,这是历史发展决定 的。沈国威(2013)指出:“现代汉语是从近代汉语发展而 来的。现代汉语在1919 年的五四新文化运动以后的完成过 程中,其最大的变化莫过于语词的双音节化……特别是进入 20 世纪以后,双音节词数量剧增奠定了现代汉语词汇体系 的基础。”双音节词中绝大部分是复合词,语素是构成复合 词的基本单位,因此汉语的语素同复合词是具有连续性的, 也是相通的。
想要学好汉语词汇,具备单双音节转换的能力对于汉语 学习者十分关键。想要具备这样的能力也需要“语素-词” (字-词)对应的知识。复合词中很大一部分构成语素是不 自由语素,这些不自由语素需要通过组合获得使用的自由, 这些语素往往同单音节词存在一种意义对应的关系,名词、 动词、形容词都存在这样的现象。我们可以利用这种关系帮 助我们记忆这些语素,同时理解和记忆由这些语素构成的复合词。
(一)名词 单音节名词同语素之间存在同义对应的关系。如:
错—误、船—舶、病—患、才—能、声—音、头—颅、 伴—侣、疾—病 堤—坝、窗—户、床—榻、书—籍、词—语、瓜—果、 河—川、灾—祸 在古汉语中一部分语素和单音节词之间在意义上存在 区别,如“疾”指小病、轻病,“病”指重病;
大船叫“舶”, 小船叫“船”。但是在现代汉语中这样的区别已经很微弱甚 至消失了。“疾”和“舶”现在是“病”和“船”同义不自 由语素,只能和其他语素复合构成复合词才能使用。
有时一个单音节词会和多个不自由语素相对应。例如, 病—疾、患、炎、症,这些不自由语素会相互组合或者和其 他语素组合,构成与病相关的词群:
了解这些语素同单音节词之间的语义关系对于理解和 记忆复合词有很大的帮助。
(二)动词 汉语的动词和名词一样,单音节动词和不自由语素也存 在对应关系。如:
站—立、读—阅、辩—论、擦—拭、聚—集、挡—抵、 住—居、织—纺、断—绝 挂—悬、爱—恋、帮—助、饿—饥、飞—翔、喝—饮、吃—食、睡—眠、选—择 哭—泣、偷—盗、闻—嗅、喊—呼、看—观、管—辖、 毁—灭、记—忆 这些语素也成为构成复合词(包括其他词类)的重要组 成部分:
有时一个单音节动词会和其他单音节动词及语素形成 同义关系,如下表:
单音节词和语素会相互组合构成意义相近的近义词群:
聚:聚集、聚拢、汇聚、集合、凑合 看:看见、观看、窥视、查看、望见、瞄见、瞧见、观 望 浇:浇灌、灌溉 挂:悬挂、吊挂、悬吊、悬垂 喊:喊叫、叫喊、叫嚷、叫唤、呼唤、吼叫 单音节动词往往存在多义现象,因此一个单音节动词会 对应不同意义的语素。单音节词和语素之间可以相互组合或 者和其他语素构成意义相关联的复合词。
(三)形容词 形容词以复合词为主。在复合词中常常有一个语素成为 构词的核心。如:
大:巨大、伟大、宏大、壮大、宽大、庞大、远大、盛 大、强大、重大 长:长久、长远、漫长、冗长、修长、悠长贵:珍贵、宝贵、富贵、高贵、名贵、贵重、可贵新:
崭新、清新、新奇、新型 久:长久、久远、永久、悠久 核心成分有时是单音节词,也有少数是不自由语素。如:
丰:丰富、丰满、丰硕、丰腴、丰裕、丰盈、丰足 简:简单、简捷、简便、简陋、俭朴、简易 单音节形容词词义范围较大,而且受到韵律的限制,在 日常生活中通常使用的是其双音节形式。
单音节形容词往往通过添加一个与自己意义相近的语 素构成形容词的双音节形式。如:胖—肥胖、小—渺小、惨 —悲惨、大—巨大、富—丰富;
这些语素虽然失去了“词” 的资格,但是作为构词成分十分活跃。
掌握汉语的形容词首先要掌握单音节形容词。汉语里存 在着大量的由共同成分构成的形容词词群,这是汉语形容词 的一个特点。建立语素同单音节形容词对应的关系是理解这 些复合词的基础。同时这些语素作为构词成分十分活跃,具 备了语素和单音节词对应的知识,对于理解复合词,拓展词 汇量都有很大的帮助。
四、词表编制新设想 从上文的分析我们可以发现,想要学好汉语词汇首先要 掌握单音节词。单音节名词、动词、形容词是词汇体系的核 心部分,也是构成复合词的基础。单音节词一边和语素产生 联系,另一边同复合词发生联系。因此我们应该为学习者建立一个以单音节词为中心,向语素和复合词两个方向拓展的 意义体系。这样的体系对于培养学生单双音节切换能力,理 解复合词的词义,拓展词汇量都会有很大帮助。从词汇表编 制的角度出发,应该把这样的关系明示给学习者。同时通过 语义关系把语素、单音节词、复合词串联起来,可以为帮助 学习者更好地理解汉语词汇体系,高效地建立汉语词汇意义 框架提供帮助。
编制如下表:
五、结语 词汇大纲一直坚持只收词及比词大的单位。这样的收词 取向忽略了语素在词汇体系中的重要作用。语素是汉语构词 的基础,我们应该从汉语词汇体系的特点出发,在以“词” 作为词汇大纲收词中心的基础上,把语素同单音节词及语素 同复合词之间的关系在词表中加以体现。这样的编排形式体 现了汉语词汇体系的特点,同时对于学习者理解和记忆词汇 知识可以提供有益的帮助。
[参考文献] [1]姜德梧.关于《汉语水平词汇与汉字等级大纲》的 思考[J].世界汉语教学,2004(04). [2]贾颖.字本位与对外汉语词汇教学[J]. 汉语学 习,2001(04). [3]沈国威《. 汉外词汇教学新探索》[M].日本:
関中研,2014.[4]沈国威.双音节化与汉语的近代演进:胡以鲁“汉 语后天发展论”的启示[J].《或问》,2013(24). [5]赵金铭,张博,程娟. 关于修订《(汉语水平) 词汇等级大纲》的若干意见[J].《世界汉语教学》,2013 (24). [6]王力《. 实用释义组词词典.序》[M]. 北京华 文出版社,1982. [7]张博.2015 关于词汇大纲语言单位取向问题的思 考[J]. 语言教学与研究,2015(01). [8]中国国家对外汉语教学领导小组办公室.教育部社 科司《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》[M].北京:
语言大学出版社,2010.