三只小猪的童话故事
三只小猪的童话故事 三只小猪的童话故事 在一个遥远的山村里,住着一位猪妈妈和她的三可爱的小猪。妈妈每 天很辛苦,小猪们一天天长大了,可还是什么事都不做。一天晚上,吃过晚饭,猪妈妈把孩子们叫到面前郑重其事地说:"你 们已经长大了,应该独立生活了,等你们盖好自己的房后就搬出去住吧。
三只小猪谁也不想搬出去住,更不想自己动手盖房子,又不能不听妈 妈的话。于是,他们开始琢磨什么样的房子。老大先动手了。
他首先扛来许多稻草,选择了一片空地,在中间搭了一座简易的稻草 屋,然后用草绳捆了捆。"哈哈!我有自己的房子了!"老大乐得欢蹦乱跳。
第二天老大搬进了自己的新家,老二和老三好奇地前来参观。老二 说:"老三,你看大哥的房子,也太简陋了,我要盖一座又漂亮、又舒适的房子!" 老二跑到山上砍下许多木头回来,锯成木板、木条,叮叮当当地敲个 不停。不久,老二也盖好了自己的木房子。显然这比老大的要漂亮、结实得多。
老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也过来参观。老大赞不绝 口,深感自己的房子过于简陋;老三看后说:"我盖的房子还会更好的。" 老三回到家左思右想,终于决定建造一栋用砖石砌成的房子,因为这 种房子非常坚固,不怕风吹雨打,可这需要付出许多努力啊! 老三每天起早贪黑,一趟一趟地搬回一块一块的石头,堆在一旁,再 一块一块地砌成一面面墙。哥哥们在一旁取笑道:"只有傻瓜才会这么做!" 小弟毫不理会,仍夜以继日地工作。哥哥们休息了,他还在不停地干。
这样整整过了三个月,老三的新房子也盖好了!他好高兴啊! 有一天来了一只大野狼。老大惊慌地躲进了他的稻草屋。野狼"嘿嘿" 地冷笑了两声,狠狠吹了口气就把稻草屋吹倒了。老大只好撒腿就跑。
老大径直跑到二弟家,边跑边喊:"二弟!快开门!救命啊!"二弟打开门一看,一只大野狼追了过来,赶紧让大哥进了屋,关好门。
大野狼追到门前停了下来,心想:"你们以为木头房子就能难住我吗" 他一下一下地向大门撞去。"哗啦"一声,木头房子被撞倒了。
兄弟俩又拼命逃到老三家,气喘吁吁地告诉老三所发生的一切。老三 先关紧了门窗,然后胸有成竹地说:"别怕!没问题了!" 大野狼站在大门前,他知道房子里有三只小猪,可不知怎么才能进去。
他只能重施旧技,对着房门呼呼吹气,结果无济于事。
野狼有点儿急了,他又用力去撞。"当"的一声,野狼只觉得两眼直冒 金星,再看房子,纹丝不动。野狼真的急了,转身去找了一把锤子。
野狼憋足劲,挥起大铁锤敲了下去,没想到锤子把儿断了,锤子反弹 回来,正砸在野狼的头上。"疼死我了!" 野狼大叫。他真的无技可施了。
野狼只好满脸堆笑地请三只小猪一起去郊游。三只小猪很聪明,也很 团结。他们提前到郊外摘了许多苹果。不久,野狼来了。
三只小猪按计划迅速爬到苹果树上。野狼迷惑不解地问:"你们到树 上去干什么"老三回答说:"我们在吃苹果呢!你要不要来一个" 野狼馋得直流口水,便满口答应了。老三摘了一个大苹果丢下去,苹 果顺着山坡滚下好远,野狼在后面追,结果越跑越远。三只小猪趁机跑回了家。
野狼气急败坏地返回来,他绕着房子转了一圈,最后爬上房顶,他想 从烟囱溜进去。老三从窗口发现后,马上点起了火。
野狼掉进火炉里,熏得够呛,整条尾巴都烧焦了。他嚎叫着夹着尾巴 逃走了,再也不敢来找三只小猪的麻烦了。
童话故事推荐一、隐存着并不就是被忘却 有一座古老的庄园。庄园外面有一条泥泞的护庄沟,上面有一座吊桥。
吊桥吊起的时候比放下的时候多,来访的人并不都是好人。屋檐下面有许多洞眼, 可以朝外放枪。要是敌人靠得太近,还可以从这些洞里往外泼开水,是啊,甚至 倒融化了的铅。屋里木顶很高,这对于因壁炉烧大块的湿木头而冒出的那些烟是很好的出路。墙上挂着身穿铠甲的男人和衣着臃肿、傲气十足的妇人的画像。这 些女人中最高贵的一位现在还活着,住在这里,她的名字叫麦特·莫恩斯。她是 这座庄园的主人。
一天傍晚,强盗来了。他们杀死了她家的三口人,连看庄园的狗也被 杀了。接着他们用拴狗的链子把麦特夫人拴在狗窝里,他们自己则坐在大厅里, 喝着从她的地窖里搬来的葡萄酒和上等啤酒。
麦特夫人被狗链子拴着,她连像狗那样吠也不行。接着强盗里的一个 小孩子来了,他蹑手蹑脚一点声音都没有。他不能让人察觉,一被发觉他们便会 杀死他。
"麦特·莫恩斯夫人!"小男孩说道,"你记得你丈夫在世的时候,我的父 亲被捆在木马①上吗那时你为他求情,但是没有用;他必须骑在上面,骑成残废。
但是你悄悄地走来,就像我现在悄悄地溜来一样;你亲手在他的脚下摆上了一小 块石头,让他能够休息。没有人看见,或者他们装作没看见。你是那位年轻仁慈 的夫人。我父亲对我说过,我把这事隐存着,但并不曾忘却!现在我来解救你, 麦特·莫恩斯夫人!"接着他们从马厩牵来马,在风雨中骑马跑了,他们得到了人们 友好的帮助。
"我对那位老人做的一点善事却得到了这样好的回报!"麦特·莫恩斯夫 人说道。
"隐存不是被遗忘!"男孩说道。
强盗后来被处以绞刑。
有一座古老的庄园,它也还在那里。它不是麦特·莫恩斯夫人的。它 属于另外一个高贵的家族。
这是我们的时代。太阳照在金光闪闪的塔尖上,一座座郁郁葱葱的小 岛像花环似地浮在水上,小岛的四周有野天鹅在游弋。园子里生长着玫瑰,庄园 的女主人便是最美的玫瑰花;她在欢乐中,在善行的欢乐中闪闪发光,不是在广 阔的世界里,而是在心中。它隐存在那里,但不等于被忘却。现在她从庄园走向 田野里一所孤单的小房子。房里住着一个可怜的、瘫痪的女孩子。她房间里的窗 是朝北面开的,阳光不能射进来,她只能看到被那条很高的沟堤隔断的一小片田 野。但是今天屋子里有阳光了,上帝那温暖可爱的阳光射进来了。这阳光是从南墙上新开的窗子里射进来的。以前那边只是一道墙。
瘫痪的姑娘坐在温暖的阳光里,看着树林和海滩。世界变得宽阔起来, 十分可爱,这一切都是庄园里的那位夫人的一句话带来的。
"讲一句话是轻而易举的,做的事是那么微不足道!"她说道。"我得到 的快乐却无边无垠,十分幸福。" 因为如此,她作了许多许多的善事,她心中装着贫寒家庭和有痛苦的 富裕家庭的每一个人。善行隐存着,但是没有被上帝忘却。
有一座古老的宅子,它在那座热闹的大城市里。宅子里有厅有堂。我 们不进厅堂去,我们留在厨房里。那儿暖和、明亮,清洁而整齐;铜器都闪闪发 光,桌子就像是打了蜡一样亮,洗碗盆就像是刚刨光的砧板。这都是一个女佣收 拾的,她甚至还有时间将自己打扮整齐,就像要去教堂一般。她的帽子上打了一 个蝴蝶结——一个黑色的结子,这是表示哀悼的。可是并没有要她照顾的人,她 没有父亲也没有母亲,没有亲戚也没有恋人。她是一个贫苦的女孩子。她曾经订 过婚,是和一个贫苦的男佣;他们真诚地相爱着。有一天他来找她。"我们两人什 么东西都没有!"他说道。"那边那个住在地下室的有钱的寡妇对我说了许多热情 的话,她将让我富裕起来。但是只有你在我的心中。你说我该怎么办" "你所相信的,便是你的幸福!"姑娘说道。"和善地、亲切地对待她。
可是请记住,从我们分手的那一刻起,我们就不能常见面了。" ——两年过去了。一天她在街上遇见了昔日的朋友和恋人,他看上去 一副可怜的病态。于是她不得不管,必须问一句:"你到底怎么了" "怎么说都算得上很富裕很好!"他说道。"那妇人很能干很善良,但你 在我的心中。我斗争得很厉害,一切很快便会结束!我们去上帝那儿之前,再也 见不到了。" 过了一个星期。晨报上说他去世了。所以姑娘便戴上了表示哀悼的结 子。她从报纸上读到,他死后留下了那位妻子和前夫的三个孩子。钟声浑浊不清, 可是铸钟的铜是很纯净的。
她的黑蝴蝶结表示哀悼。姑娘的脸显得更加哀伤。"它隐存在心中, 永不被忘却!"是啊,瞧,这里有三个故事,一根秆上的三片花瓣。你还希望有更多 的花瓣吗心的书里有许多;它们被隐藏起来,并不是被遗忘。
童话故事推荐二、在幼儿室里 父亲、母亲和哥哥姐姐全看戏去了,只剩下小安娜和她的教父单独在 家。
“我们也来演戏,”他说道,“马上可以开始。”“可是我们没有戏台呢!” 小安娜说道,“我们也没有什么可以登台演出的!我的旧玩具娃娃不行,她很讨厌。
新玩具娃娃的漂亮衣服是不能弄绉的。” “总可以找到东西登台演出的,只要我们把我们的家当好好地找一 下!”教父说道。“现在先来搭戏台。我们在这里放本书,那儿放一本,再放一本, 斜着摆。那边也摆上三本;瞧,我们就有了边幕了!这里摆着的这只旧盒子可以当 作背景,我们把它的底朝外面摆。这个戏台上布置的是一间屋子,谁都可以看出 来!现在该找演员了!让我们看看玩具抽屉里可以找到什么!首先是人物,于是我们 就可以演戏了,一个跟着一个,一定会很棒的!这儿有一个烟斗头,这儿有一只 很好的手套。这两样东西可以演父亲和女儿!” “可是只有两个人物!”小安娜说道。“这儿是我哥哥的旧背心!它能不能 演戏” “它倒是够大的!”教父说道。“它可以演恋人。它口袋里没有东西,这 已经很有趣了,这已经部分表示着他的爱情是不幸的了!——这个核桃夹子可以 做靴子,还带着马刺!扑嗞,啪哒,跳马祖卡舞①!他会跺脚,会直着脖子走路。
他可以演不合时宜、小姐不喜欢的求婚人。你想看一出什么样的戏呢是让人伤心 的,还是一出皆大欢喜的呢” “要看皆大欢喜的。”小安娜说道,“大家都喜欢看这种戏。你会演吗” “我会给你演上一百出!”教父说道。“演得最多的是根据法国戏剧编的。
可是那种戏对小姑娘不好,不过我们可以演一出最漂亮的。说实在的,这样的戏 大多内容一样。好了,我要摇袋子了!变变变!来一出崭新的!好啦!变出一出崭新 的戏来了。好,先听听海报。”教父拿起一张报纸,装做在读的样子。烟斗头和好使唤的脑袋 独幕家庭剧 人物:
烟斗头先生, 父亲。
手套小姐, 女儿。
背心先生, 恋人。
冯·靴子②, 求婚的人。
“现在我们开始了!幕慢慢升起。我们没有幕,所以幕已经升起了。人 物全都上场了;所有的人物马上都登场了。现在我们作为烟斗头父亲讲话。他今 天生气了,可以看见,他是烟薰的海泡石③:
“‘嗨,唉,真烦人!我是一家之主!我是我女儿的父亲,听我说!冯·靴子 是可以照出自己的影子的人物。他的上半截是上等羊皮,下半截钉着马刺;唉, 嗨!他要娶我的女儿!’”“注意背心,小安娜!”教父说道。“现在该背心说话了。他的 硬领朝下翻着,很谦逊,但是他很明白自己的价值,完全有权说他要说的话:
‘我身上绝无污渍!料子的质量也顶呱呱。我是真丝的,还有带子。’ ‘只是举行婚礼的那天才是这样,多一天也坚持不了!你的颜色经不起 水洗!’这是烟斗头先生在说话。‘冯·靴子是不怕水的,皮货坚固,会踢踢踏踏;马 刺还会丁当响,还有一副意大利的相貌。’” “可是他们该用韵文讲话才对!”小安娜说道,“那才是最美的!” “这也可以,”教父说道。“观众有这样的要求,他们便得用韵文讲 了!——瞧手套小姐,看她怎样伸动她的手指头:
活了这么久, 手套连个伴儿都没有! 唉!这叫我真受不了! 我的皮要裂掉,—— 嗨!” “后面的那个嗨是烟斗头父亲说的。现在背心先生讲话了:
亲爱的手套小姐, 虽说你是西班牙产的, 你还是得嫁给我! 丹麦人霍尔格这么说。” 靴子不干了,跺着地板,把马刺弄得丁丁当当,踢翻了三块边幕。
“真是好极了!”小安娜说道。
“安静,安静!”教父说道。“不吱声地轻轻拍掌,表明你是头等席位里 的有教养的观众。现在手套小姐要用颤音唱她伟大的咏叹调了:
我不会讲, 所以我只好 咕格勒咕,在高高的大厅里!”