古汉语词汇教学探析
古汉语词汇教学探析 摘要:随着中国经济的快速发展,国际地位的日益提高, 汉语日益受到国际社会的重视,汉语热掀起一股高潮,各国 人民不再满足于会说汉语,写汉字。词汇是语言系统中最活 跃的因素,具有强烈的时代性,汉语词汇从出现开始就在一 直发展,而在学习语言的过程中,词汇学习应当贯穿学习的 始终。汉语词汇学习作为第二语言学习者最重要的任务,一 直是二语学习者的难点。究其根本就在于留学生使用的教材 中含有一定量的文言字词或文言句式,从现代汉语的角度无 法解释清楚,只有联系语言的发展即从古代汉语中才能找到 原因。因而古汉语词汇教学在扩大学生词汇量、古词新用及 提高学生书面表达能力等方面都起到不可替代的作用。本文 主要立足于古代汉语教学中词汇教学的原则,主要探讨对外 汉语教学中古汉语词汇教学的方法技巧,主要包括组词搭配、 语境释义、文化意义的渗透等,希望能够为以后的对外汉语 教学工作提供有效的意见及建议。关键词:古汉语词汇;
组词;
语境;
文化意义 作为对外汉语教学中的重要组成部分,在词汇教学的过 程中,灵活地使用多种技巧,有助于学生在轻松愉悦的环境 中掌握知识。陈静在《对外汉语词汇教学之同义词辨析与教 学方法研究》中提到教学对策时认为应该“着重辨析语素意 义、注重词语搭配、巧设语境、精讲多练结合中国文化知识。” 我从以下几个方面对对外汉语词汇教学展开论述。一、组词搭配 在讲述一个新词时,组词搭配是扩大学生词汇量的基本 手段,这种方法不仅对中国人而且对二语学习者也是一个很 好的办法。例如,在讲述“作”这个词汇时,可以先从它的 基本意义着手进行组词再加以引申:由“起”可组词“振作”, 由“做某事”可组词“作孽”“作恶”“作乐”等,引申出 制作、创作、佳作等;
同时强调词组的搭配:振作起来、作 客他乡、寻欢作乐、作恶多端等,只有正确的组词、准确的 词组搭配,才能高效地提高学生的词汇量。
二、语境释义 对外汉语教学中古汉语词汇教学应结合具体的语境对 词汇进行解释,相同的词在不同的语言环境中也会有不同的 释义,同时也有不同的现代汉语词汇。如:“故”1.原因。
左传隐公元年:“公语之故。”如“无故缺勤”“不知何故” 2.事变,事故。孟子尽心上:“父母俱存,兄弟无故。”如 “变故”3.旧的,历史悠久的。论语为政:“温故而知新。” 如“故址”“故乡”4.故意。如成语“明知故犯”“故作镇 静”此外,在词汇教学的过程中,可以根据人们的基本认知 来整体把握词的意义。从该词的基本意义出发,逐渐深入。
如“木”1.树木;
2.木头;
3.棺材;
4.质朴;
5.反应迟钝;
6.麻木。在课堂教学的过程中,首先帮助学生了解“木”的 基本意思,树木,可组词汇“伐木”“果木”“独木不成林” 等;
其次再从它的本义着手,树木砍掉之后就变成了木头“枣木”“檀香木”;
如果用砍下来的树木做成棺材,就成了“棺 木”“行将就木”;
将这种状态用到人身上,就是“木讷” “木头木脑”;
若是由于一个人长时间地保持一个动作或经 历一种情景,那他的身体的该部位就“麻木”了或者他的精 神状态处在了一种麻木的状态。这样,逐渐逐渐帮助学生建 立他的词义系统,有助于学生理解力和记忆性的增强,也有 助于学生词汇量的扩大,也达到了对外汉语教学的目的。
三、文化意义的渗透 在历史悠久的中华文化中,古代汉语词汇承担起汉文化 载体的功能。所以在词汇教学中,文化意义的渗透必不可少, 这也有助于留学生更加深刻地了解博大精深的中华文化。在 某种程度上,文化和语言是紧密结合在一起的。有理论家把 文化和语言的关系比做根和叶:只有根深深地植入土壤,叶 子才能繁茂生长。留学生要想熟练地掌握中国的语言,在对 外汉语词汇教学的过程中就不可避免地要渗透中华文化。20 世纪70年代,美国学者John.H.Schumann提出了“文化适应 模式”,其核心内容是:“第二语言习得只是文化适应的一 部分,学习者始终处于从不适应过渡到适应的连续统中,学 习者对目的语群体的文化适应程度将决定其习得目的语的 水平。”在Schumann看来,唯有通过提高学习者的文化适应 程度才有可能进一步提高他们的语言水平。由此可见,文化 对于语言学习的重要性。在对外汉语教学的过程中,教师应 该紧密结合汉语学习者的实际情况,可以引导学生将自己民族的文化与中华文化进行对比,这样也有助于学习者对汉文 化的理解与记忆。此外,很多四字成语如“程门立雪”、“掩 耳盗铃”“守株待兔”等背后都有故事以及深刻的寓意,在 教学过程中教师可以适当穿插,以激发学生的兴趣和积极性。
此外,为了增加课堂的趣味性,教师在教学过程中,可以充 分利用多媒体、播放与课题相关的音乐、视频等,还可以提 前准备一些教学教具如生词卡等,以帮助学生记忆。
四、结语 随着社会日新月异的发展,语言也随之不断发展。在对 外汉语教学中,我们在强调词汇原本意义即静态意义的同时, 也必须强调词汇的时代性即词汇的动态的发展,只有真正地 将两者紧密地结合起来,才能全面系统地把握词汇的语义系 统。对外汉语词汇教学在汉语国际教育中起着相当重要的作 用,词汇教学的方法、技巧还处在不断发展、完善的过程中, 我在本文中提到的相关方法和技巧仅希望能对对外汉语教 学工作有一点帮助。
参考文献:
[1]白雪.对外汉语中高级阶段词汇教学法探讨[J].出 国与就业(就业版),2012,(06). [2]方永斌.汉语词汇性质在对外汉语词汇教学中的作 用[J].现代语文(语言研究版),2013,(12). [3]方艳.论对外汉语词汇教学中的词义解释技巧[J]. 文教资料,2008,(04).[4]高惠敏.对外汉语教学中的古代汉语词汇教学探讨 [J].海外华文教育,2001,(01). [5]高黎明.对外汉语词汇教学中的文化渗透[D].河南 大学,2014. [6]李如龙,杨吉春.对外汉语教学应以词汇教学为中心 [J].暨南大学华文学院学报,2004,(04).