希腊神话在大学英语课堂教学的导入
希腊神话在大学英语课堂教学的导入 摘要:在大学英语教学中融入希腊神话能帮助学生更好 地掌握语言,提升文化素养。在词汇教学、文化赏识、课堂 教学中融入希腊神话知识,可以对当代大学英语教学产生积 极的影响。关键词:希腊神话;文化;大学英语教学 引言 希腊神话是古希腊人对周遭环境、四时顺序、生命历程 最初的想象和解释,反映了古希腊人的宇宙观、世界观和人 生观。它奇崛瑰丽,富于诗意和哲理,是人类文明的源头之 一,在西方历史甚至整个人类历史上都有至尊的地位。它对 现代英语文化中的文学、语言、价值观、宗教、艺术等都产 生了深刻的影响。学习希腊神话是英语专业学生的必修课程。
对于非英语专业的学生来说,了解希腊神话的起源,解析神 话故事有助于他们扩展词汇量,精确地进行阅读理解,顺畅 地开展对外文化交流。
1希腊神话对于英语词汇教学的影响 词汇是语言文化的载体。在大学英语教学中,词汇教学 是非常重要的部分,但是词汇记忆一直是学生非常头痛的一 件事。如果通过了解希腊神话中的文化背景来记忆单词,背 单词就会显得轻松多了。希腊神话对现代英语的影响不仅体 现在大量使用的个体单词上,同时还表现在构词法上。
1)Titan:泰坦在希腊神话里是曾经统治世界的巨人族的一员。在现代英语中,Titan用来指代高大强壮的人。衍生词 titanic意指巨大的、极大的。著名游轮泰坦尼克号之所以 取名为Titanic就是因为它在当时是最大的游轮。2)Atlas: 希腊神话中的巨神之一,因背叛主神宙斯(Zeus)被罚在世界 的尽头以双肩扛天。1595年,比利时地理学家和制图家麦卡 托第一次把绘有Atlas肩负地球的形象用作他的地图集的卷 首插图。从此以后,atlas作为“地图”“地图集”以及身 负重担的用法就流传下来。3)在天文学中水星(Mercury)、 金星(Ve-nus)、火星(Mars)、木星(Jupiter)、土星(Saturn)、 天王星(Uranus)、海王星(Neptune)等行星和矮行星冥王星 (Pluto),都是以希腊诸神的希腊名或拉丁名命名的。4)英 语中大量词根、词缀更是来源于希腊神话。如chron-,意指 “time”,源自宙斯的父亲Cro-nos;hygiene指“卫生”, 源自希腊健康女神Hyge-ia;morph-,源自希腊神话中的梦神 Morpheus;而hypo-前缀则源自梦神的儿子睡神Hypnos。课堂 讲解这些词源会让学生简单速效地记住单词。日常生活中, 人们也会常常注意到与希腊神话有渊源的命名。例如:美国 黄石公园的一处瀑布IrisFalls,其名即源自彩虹女神伊利 斯(Iris)。著名体育品牌耐克(Nike),源自古希腊神话中的 胜利女神。在传统的描述中,女神拥有惊人的速度,所到之 处胜利也紧跟而来。作为全球著名的体育运动品牌,其英文 原意让人想到使用耐克产品后所产生的速度和爆发力。华东 师范大学自2013年开始使用《读者的选择》作为大学英语阅读教材。该教材的奇数单元都设有词根、词缀知识,学生在 教师引导下积极查阅《说文解字》等工具书,并尝试阅读希 腊神话,从神话故事里找到词根词源背后的故事。如学生在 学习过程中发现pro-这个常见的前缀表示“居前,领先”, 来自盗取火种给人类的英雄普罗米修斯(Prometheus),他的 名字意思是“先知”。而他的兄弟厄毗米修斯(Epimetheus) 意思为“后知,后觉者”,所以epi-表示“在……上,在 ……周围,在……后面”。珀尔塞福涅(Persephone)是丰收 女神德墨忒尔(Demeter)的女儿,被冥王劫持作王后。她对 母亲的呼唤声回荡在山谷,田野,在每一个角落,所以per- 前缀意为:贯穿,总,全部;phone意为声音。通过解析词的 构成,理解其独立结构的意义,学生扩展词汇的能力就得到 了提高。教师在课堂上讲解词汇典故,可以帮助学生加深印 象,便于学生记忆。在学生对和英语词汇有关的希腊神话产 生兴趣之后,教师更要激励他们自己去查找一些词汇的来历, 培养他们自主学习的能力。
2希腊神话对学习语言文化的影响 希腊神话中诸神的名字流传沿用至今已被赋予新的意 义。而很多神话故事本身也以俚语的形式在各个学科得以保 存,了解其背后的故事更有助于学生轻松记忆并在生活中正 确使用。如Tro-janhorse(特洛伊木马)、Oedipuscomplex(恋 母情结)、Electracomplex(恋父情结)等。英语母语者在日 常聊天中也会自然而然地引用神话典故,例如:“潘多拉的魔盒(Pandora"sbox)”意为灾祸之源;“阿喀琉斯之踵 (Achillesheel)”意为致命弱点;“迈达斯之触 (theMidastouch)”意指点石成金,日进斗金的本领;“达摩 克利斯之剑(theswordofDamocles)”意指时刻存在的危险;
“赫拉克勒斯任务(Herculeantask)”形容极其艰巨的任务;
“珀涅罗珀的织物(Penelope"sweb)”指代永远做不完的工 作。在大学英语教学中导入神话背景知识,会让英语课堂活 动更加生动有趣,也可以为学生以后的文化交流打下良好的 背景知识基础。
3大学英语教材中对希腊神话的引用 全新版《大学英语综合教程》第三册第八单元Cloning 这一篇文章中数次引用希腊神话典故。“Cloning, withitspossibilitiesforcreatingourownidenticaltwins, bringsusbacktotheancientsinsofvanityandpride;thesin sofNarcissus,whosolovedhimself,andofPrometheus,who, instealingfire,soughtthepowersofGod.”一句中 Narcissus和Prometheus都是希腊神话中的神。纳西索斯 (Narcissus)是希腊最俊美的男子,他爱上自己的影子,最 终变成水仙花。该词在文章中意指人类复制自身是出于自恋。
而Prometheus窃取天庭之火的故事在文中和人类将造人这 一神赋能力占为己用相提并论。文中还借用琳达•帕斯坦写 的一首题为《致离家的女儿》的诗再次重复Narcissus的故 事,阐述人类的自恋情结。据此而看,希腊神话不再也不应是语言专业学生的专属课程。它对英语语言的影响渗透至各 个角落,在日常的词汇学习、阅读理解、生活交流都有可能 遇到。对在非英语专业学生的大学英语课堂上采用希腊神话 的文化导入方式将会是语言教学必不可少的一部分。教学的 目的不仅仅是让学生掌握语言,更要让学生通过语言这个载 体洞悉它所代表的文化。在当今文化交流活动越发频繁的形 势下,在大学英语课堂运用希腊神话的导入方式还会为学生 的艺术欣赏打下扎实的文化基础。在纽约大都会博物馆、巴 黎卢浮宫、华盛顿美术馆都藏有许多描绘希腊神话的雕像和 画作。对希腊神话的理解,会让有机会走出去的学生更清楚 这些作品的来龙去脉,更好地欣赏这些艺术作品。
参考文献: [1]李平武.英语词根与词缀的说文解字[M].北京: 外语教学与研究出版社,2008. [2]JessieM.希腊罗马神话(英文版)[M].北京:中 央编译出版社,2008. [3]古斯塔夫•施瓦布.希腊神话[M].曹乃云,译. 南京:译林出版社,2009. [4]王敏,刘娅敏.从希腊神话看文化背景知识在大 学英语教学中的渗透[J].湖北经济学院学报:人文社会科 学版,2009(5). [5]李荫华.全新版大学英语综合教程3[M].上海: 上海外语教育出版社,2001.[6]桑德拉•西尔伯斯坦,芭芭拉•K•多布森,马克 •A•克拉克.读者的选择[M].北京:世界图书出版公司, 2007.