中学英语教学中的文化元素
中学英语教学中的文化元素 【摘 要】翻开中学英语课本,文化元素无处不在,词 汇中渗透文化教学、句子中文化教学不可小觑、阅读中的文 化渗透值得高度重视。词汇教学渗透文化意识 众所周知,中国的方块汉字和西方的拼音文字,其根源 都是象形文字。在语言教学中,词汇是最活跃的部分,汇教 学必含文化涵义。如Christmas,联想The Spring Festival, 最好能介绍二者的异同。Thanksgiving Day,追其朔源,首 创于美国,1879年加拿大人也开始过感恩节。Thanksgiving Day原意为感谢印第安人,后来人们在这一天感谢其他人, 是美国最地道的假日。美、加两国人都过感恩节,却时间不 同:美国过感恩节一般在11月22--28之间,加拿大人在每年 10月的第二个星期一。词汇pig往往和词汇“懒惰、笨拙、 肮脏”等关联,于是eat like a pig(大吃大喝)和you greedy pig(你这个贪吃的家伙)以及What do you expect from a pig but a grunt?(狗嘴里吐不出象牙来) 等应运而生。在it is raining cats and dogs(倾盆大雨)中的dog一词,中国学生 就觉得不可思议,其实dog和cat里也有其文化意义。原来在 古老的伦敦,一场大雨过后整个街道一片汪洋,淹死了许多 迷路的猫和狗。雨过天晴,满街死狗死猫,似乎天上下了众 多的猫和狗,成就了it is raining cats and dogs这个成 语的文化背景。另外,从汉语中的“狗仗人势、狗胆包天、狼心狗肺” 等成语和俗语“狗改不了吃屎”等对dog的描述是贬义性的, 但西方人的a lucky dog(幸运儿),to be top dog(身居要 位),every dog has its day(凡人也有得意日)等折射出dog 是个褒义词,A dog is the man’s best friend的美丽句 子形容狗我们也就不足为奇。在西方喊comrade,对方会呆 若木鸡,但Sir或Madam,Lady等,交流就无障碍。
语言中,身体部位器官也能表示不同文化含义。a true friend reaches for your hand and touches your heart. 一句中的hand 和heart已经超越了“手”和“心脏”,而分 别引申为“援手”和“心灵”之意。Don’t see eye to eye with somebody(不赞同某人)中的eye不是“眼睛”的意思;
have a big mouth(爱到处嚷嚷)中mouth不是嘴巴的意思;
laugh from ear to ear(笑得合不拢嘴巴)中的ear也失去了 “耳朵”的本意。
句子运用和中西文化渗透 Long time no see(好久不见)是一个典型的中式英语句 子,但其融合中西文化。近年来,汉语以外来词的身份进入 英语语言屡见不鲜,如:tofu(豆腐).mahjong(麻 将),typhoon(台风),tai ji(太极),jiaozi(饺子)putonghua(普通话),中西合璧的wan ton soup(馄 炖),taikonaut(中国航天员)等。必须提醒:不能让学生随 意创造诸如good, good study, day day up;
people mountain people sea(人山人海)中式英语,以免产生误解。
阅读教学中渗透文化意识 在阅读教学中, 除了教会学生学习的方法和技巧,也 要帮他们探索文化内涵、了解中西文化差异。不但提高学生 兴趣,还要开拓视野。Senior Book 1 Unit 3 Travel Journal 阅读理解Journey down the Mekong和Senior Book 3 Unit 5 Canada-The True North等文章时,就可以顺理成章讲一些 旅游文化。Senior Book 3 Unit 1 Festival around the world 时,除了课文中提到的几个节日外,应让学生了解中国端午 节的渊源、纪念屈原的意义以及主要活动。端午节已跨越国 界,成为诸如日本、韩国、新加坡、越南等许多东南亚国家 的重要节日并列入世界非物质文化遗产名录。Senior Book 4 Unit 4 body language时,重点介绍中西身势语言的不同性。
重点介绍握手、拥抱、亲吻等。中国人握手习以为常;
西方 人握手后马上分开;
在欧美国家,拥抱和握手相提并论,是 一种见面礼节;
阿拉伯人、俄罗斯人、法国以及地中海沿岸 的人见面拥抱或亲脸颊是一种常见的见面礼节。亲吻是一种 表示亲密、热情和友好的一种见面礼节。亲吻的部位不同表 示的意义也不一样:吻手表示敬意、吻脸颊表示愿意成为你的朋友、吻唇表示喜欢你、吻额表示关爱、吻眼表示幻想、 吻掌表示热情等。
事实胜于雄辩。文化博大精深,中西文化差异很大。将 文化元素渗透到中学英语教学中,让英语教学更具有文化元 素。