民族院校藏族学生英语口语论文
民族院校藏族学生英语口语论文 一、藏族学生的性格与心理特点 根据刘雪莲对藏族大学生自我性格评价的问卷调查,将 近一半的人属内向性格。被调查的藏族大学生在性格方面自 己认为在内向和外向性格方面的比例是:外向性格占17. 2%,偏外向性格占36.1%,内向性格占19.4%, 偏内向性格占26%[8]。教学实践证明,学生性格直接 影响着英语口语学习,外向型学生较自信,善于抓住实践机 会,所以口语能力逐渐在增强,而内向型学生则相反。由于 藏族学生大多来自偏远的地方,思想较封闭,与汉族学生相 比,他们的自尊心和自卑感较强。62.33%的藏族学生 回答老师提问时感到十分紧张,51.51%的学生在人多 的场合讲话会感到脸红、心跳[9]。教师口语课堂的提问 易引起学生的恐惧与不安,并最终导致口语学习的焦虑。二、缺乏口语交流策略 由于词汇量及语法知识不过关,在交流遇到障碍时,藏 族学生缺乏一定的口语交流策略。他们不擅长借助表情、猜 测等手段进行理解,不会借助非言语交际策略或交际补偿策 略。藏族大学生在口语交流不畅时的补偿策略处于中间位置, 说明他们在借助其它方式来理解知识方面的能力处于一般 水平[10]。
三、民族院校藏族学生英语口语学习现状 (一)缺乏必要的语言环境,学生重视度不高藏族学生口语练习仅限于有限的课堂时间,课下大部分学生用本族语 交流,课内所学知识课外几乎得不到巩固。这样的学习习惯 及语言氛围严重影响了学生听说能力的发展。
(二)传统的教学模式民族院校的口语教学现状是班级 过大,课堂教学时间有限,老师不可能对所有学生组织有效 的口语训练。教学中仍采用单纯地朗读、模仿。有些教师忽 略藏族学生的认知特点,教学中采取任务型或满堂灌等教法, 这些方法对于基础薄弱的学生来说不适合。因为输入不够自 然导致输出困难。语言焦虑从根本上说是少数民族学生英语 学习过程中的不利因素[11]。教学中忽视学习主体的情 感与体验,不发掘其主观能动性的教学方式,抑制了学生的 学习积极性,使其养成过于依赖课堂与老师的习惯。
四、解决策略 (一)考虑学习主体的特殊性“教好外语,前提是了解 学习者,了解他们如何学,了解他们把什么带进了外语学习, 了解这些东西是如何影响学习的。”[12]因此,研究教 学对象是提高教学质量的关键。民族院校的教学对象是已掌 握了“藏汉”双语,养成了固定的汉藏语言习惯的藏族学生, 教学中要考虑到他们学语言的特殊性,应采取简单易行、适 合他们接受能力的教法。藏族学生在真实场景下语言的接受 能力较快,而且其语言觉察能力高于汉族学生,所以,藏族 学生有着较好的语言交流能力的潜力,应通过多种形式和方 法予以培养和激发[13]。(二)改进课堂教学模式,激发学生说英语的兴趣教学 方式要适合民族学生的特点,“对于那些尚无学习动机的学 生来说,教学的最好办法应当是,不管他们当时的动机状态 如何,都要集中注意尽可能有效地教他们。一旦学生尝到甜 头,学生就会产生学习的动机。”[14]组织教学时教师 多用丰富的语音语调,并辅以体态语,训练时可设计些与他 们学习生活密切相关的情景,使之产生情感共鸣。因为文化 特点的关系,多数藏族学生有着活跃的性格,口语课上会很 活跃,此时老师不必为维持纪律而打击其好奇心与求知欲, 而要善于引导。
(三)培养交际策略,促进表达能力的提高交际策略是 指人们使用言语的或非言语的手段以保持信息交流渠道的 畅通,在交际受阻的情况下,合理地使用交际策略能够使交 际继续下去。对于藏族学生由于英语基础薄弱而无法充分表 达思想的现状,我们应把重点放在交际策略的补偿功能上, 补偿策略能帮助学生在知识结构仍不完整的情况下,理解和 运用所学语言,交流受阻时,可尝试让学生通过猜词,交际 中借助非言语行为等进行表达[15]。可教学生采取迂回 表达法,是指说话人在想不起或不知道某个词汇或结构该怎 样表达时,而对所要表达的思想进行描述,以求能反映他想 表达的意义[16]。如pay可用givemoney代 替,实在说不出时鼓励学生用体态语等手段辅助。
(四)重视听力训练,增加语言输入“听”是获取信息进行交流的重要渠道之一,“听先于说”是口语训练的一条 基本原则,大量的听力训练是学生获取语感,学会正确表达 的基本途径。针对学生无话可说的情况,要求学生“边听边 读边模仿”,这样不会因听单一材料而厌倦,且听力材料可 作为很好的口语材料。课堂可采取听写、看录像等方式将内 容先输入给学生,为语言输出做准备。
(五)培养学生的英语思维习惯,减少三语转换中的负 迁移教师要充分考虑藏族学生受“三语”串扰的特点,教学 时可借助体态语、简笔画等辅助手段及多媒体设施,从视觉 等感官上为其直接接受语言创造条件,减少语言转码难度。
如讲超市购物时,只需将超市的场景及所用词组以图片或短 片的形式呈现给学生,视听说同一过程更利于培养其英语思 维。研究表明:对三语者而言,学习的媒介语不仅影响语言 表征,也影响语言间的联系。教学中应尝试将他们的母语作 为媒介语,这样学生的母语编码方式就会促进英语学习,学 生的母语与英语既能更好地共享语义表征,又能建立语言间 的直接联系,英语学习就可能达到更好的效果,尽可能减少 汉语中介语对教学的负面作用。民族院校应多聘用懂藏语的 英语老师,既能减少三语转换中的负迁移,又利于学生建立 藏英间的联系,师生间易产生一定的文化亲和力,有利于提 高教学效果。
五、结语 对于藏族学生这一特殊的语言学习群体,民族院校的教师一定要研究双语环境下口语教学的策略,从学生的角度去 探讨教学,以减少教学中的盲目性,从而最大限度地调动学 生语言交流的主动性,切实提高其口语水平。