奥德修斯的故事:奥德修斯离开卡吕普索,船沉落水
奥德修斯的故事:奥德修斯离开卡吕普索,船沉落水 导读:《奥德修斯离开卡吕普索,船沉落水》,古希腊神话故事。是 《奥德修斯的故事》中的第五个篇章。宙斯的使者赫耳墨斯奉神衹之命从天上飞向海洋,来到俄奇吉亚岛卡 吕普索的住地。赫耳墨斯在这美丽仙女的家里见到她。她马上就认出他是神衹的 使者。但奥德修斯不在那里,他仍像往常一样坐在海边,含泪眺望茫茫的大海, 心中涌起一股怀乡之情。
卡吕普索的内室布置得非常漂亮。炉子里燃着熊熊的炉火,檀香木芬 芳的青烟在岛上袅袅上升。仙女一面唱着迷人的歌曲,一面用金梭织着精致的绫 罗。她的仙府坐落在白杨和松柏的浓荫中,树上栖息着歌喉宛转、羽毛美丽的鸟 雀,还有雄鹰、乌鸦。葡萄藤攀缠在岩石间,翠绿的枝叶下悬挂着一串串晶莹的 葡萄。有几道山溪流过长满紫堇、香芹和毒草的草地。
她听到赫耳墨斯传达了神衹的决定后,惊讶得说不出话来。过了一会, 她叹息着说:"啊!残酷而嫉妒的神衹哟!难道你们真的不愿意看到一位天仙许配给 一个凡人吗是我把他从死亡中救了出来。当时他抱着破船板,随波逐流,一直漂 到我的海岛。今天,你们却在责怪我为什么把他留下,是吗他的大船被雷电击中, 他的勇敢的朋友们全都葬身鱼腹了,我以伟大的同情心接纳了这个落难的人,精 心调理他,喂养他,还答应让他永葆青春,与天地同寿。但宙斯的旨意不可违背, 那就只好让他回到海上去漂流吧。你们不要以为我会送他,因为我既没有水手, 也没有船只!我没有礼物送给他,只能给他出个主意,告诉他怎样才能平安地回 到他的家乡。" 赫耳墨斯对她的回答很满意,便又回到奥林匹斯圣山。卡吕普索走到 海边,对奥德修斯说:"可怜的朋友,你不必再忧愁了,我放你回去。你自己做 个小木船!我为你准备一些清水、美酒和食品,还有一些换洗的衣服,并从岸上 给你送上顺风。
愿神衹保佑你平安地回到家乡!" 奥德修斯不太相信地看着女仙说:"美丽的仙女,恐怕你心里想的又 是另外一回事!你只有向神衹发誓,保证不暗害我,我才敢乘小船出海!"卡吕普索温柔地微笑着说:"你别害怕!大地、天空和地府都可为我作证,我一定不会陷害 你!"说着,她就转身走了,奥德修斯跟在她后面。卡吕普索回到她的洞府,依依 不舍地和奥德修斯告别。
不久,小船做成了。第五天,奥德修斯乘着顺风出海了。他坐在船舵 旁小心地掌着舵。一路上,他不敢睡觉,注视着天上的星座,依照卡吕普索在分 别时告诉他的识别标记前进。他在一望无际的大海上平安地航行了十七天。到了 第十八天,他终于看见淮阿喀亚的山影。陆地如同一架盾牌漂浮在昏暗的海面上。
波塞冬刚从埃塞俄比亚回来,路过索吕默山,突然发现了海上的奥德 修斯。波塞冬没有参加奥林匹斯圣山的神衹会议,不知道神衹的决定。现在,才 知道神衹们乘他不在,强迫女仙释放了奥德修斯。"好吧,"波塞冬自言自语地说, "让他再经历更多的苦难吧!"于是,他召来了乌云,又挥动三叉戟搅动大海,并 唤来暴风雨,袭击奥德修斯的小船。奥德修斯浑身颤抖,怨恨地说,当初死在特 洛伊人的枪剑下就好了。正在这时,一个巨浪打来,卷没了小船。船舵从他手中 滑落,桅杆和船篷都漂在海上。奥德修斯被卷入波浪,湿透了的衣衫沉甸甸的, 拖着他往下沉。
他挣扎着浮出水面,连忙吐出了呛进的海水,朝着破碎的小船游去。
他费尽气力才抓住小船,随着小船漂流。正在危急之时,海洋女神洛宇科忒阿看 到他。洛宇科忒阿又叫伊诺,是卡德摩斯的女儿。女神非常同情他,从海底升上 来,坐在破碎的小船上对他说:"奥德修斯,请听我的劝告!快脱去衣服,离开小 船,用我的面纱裹住你的身体,然后朝前游去!"奥德修斯接过面纱,女神突然不 见了。他虽然不相信她的话,但他仍然听从她的吩咐。他像骑马一样骑在一块漂 浮的木板上,脱去了卡吕普索送给他的衣服,用面纱围在身上,跳进汹涌的海浪 中。
波塞冬看到这勇敢的人真的跳进海中,不由得摇了摇头说:"好吧, 你就在风浪中漂流吧!你得遭受更多更大的痛苦!"说完,海神波塞冬回到他的宫殿 去。奥德修斯在海上漂了两天两夜,终于他又看见一处满是树的海岸,波涛冲击 着礁石发出阵阵轰鸣。他还来不及考虑,不由自主地被一阵海浪冲上了海岸。他 用双手紧紧地抓住一块岩石,可是一个波浪又把他冲回大海。他只得使劲划动双 臂朝前游去。经过一段时间,他漂进了一处浅浅的海湾。这里是一条河流的入海 口。他祈求河神。河神同情他,平息了波浪。奥德修斯终于游到河岸,精疲力尽 地倒在河岸上,口鼻流水,失去了知觉。一阵冷风把他吹醒。他从身上解下面纱,怀着感激的心情把它扔到海 里,归还女神。他光着身子,在风中感到阵阵寒气。他看见附近有座满是树林的 小山,于是爬上山去,发现两棵树叶交错的橄榄树。橄榄树枝叶茂密,能够避风 挡雨,还能防止阳光曝晒。他用树叶铺上一张床,躺了下来,用一些树叶盖在身 上。不久,他就沉沉睡去,忘却了一切磨难。