【关联理论对大学英语听力教学的启示】 大学英语听力

关联理论对大学英语听力教学的启示

关联理论对大学英语听力教学的启示第一论文网DyLW.NET 1关联理论与关联理论模式听力理解 随着语用学这一新兴学科的不断发展,越来越多的学者 热衷于研究语言在使用中的意义(meaning in use)或语言在 语境中的意义(meaning in context);但在认知科学的影响 下,语用学者除了研究“说话人意义”(speaker meaning)之 外,更转向研究“话语的理解”(utterance interpretation) 的问题[1]。自Dan Sperber和Deirdre Wilson在《关联性:
交际与认知》(Relevance:Communication and Cognition) 一书中系统地提出并阐述了关联理论(Relevance Theory) 以来, 该理论受到了语言学界的广泛关注。

关联理论是有关言语交际的认知语用学理论,提出言语 交际的两种模式:即代码模式和推理模式[2]。言语交际会同 时涉及这两种模式,但其中认知—推理过程是基本的,而编 码—解码过程则附属于认知—推理过程。人们在交际过程中 对话语的理解是按照相关性的原则进行的,即人们要理解自 然语言,就得在接受自然语言信息的过程中,通过语境来寻 找信息的关联,然后根据话语与语境的关联情况进行推理。

语境与话语的关联越密切,推理就越容易,理解话语也越容 易;语境与话语的关联越疏远,推理就越费力,理解话语也就 越难[2]。

听懂话语是一个涉及明示和推理的合作过程。所谓“明 示”就是指明白示意;
所谓“推理” 就是一个寻找关联链的过程。关联理论模式听力理解的中心思想是:(1)激活 理解话语所需要的可能的知识。(2)有选择地听话语,同 时通过语音、句法和词汇分析揭开话语的命题含义。(3) 给话语提供一个可能的语用含义。(4)把已释义的命题按 一定顺序排成层级表征并储存在长时记忆里[3]。

2大学英语听力教学的问题 (1)以教员为中心,学员自主性得不到体现。与其他技 能训练相比,听力训练更需学员高度集中注意力,积极参与 课堂练习。而目前我院大学英语听力教学过程一般为“放音 —对答案—讲解—再放音”,教员统一学习进度、统一讲解 学习内容,这种教学模式以教员为中心,学员的自主性得不 到体现,处于被动的地位,听力水平很难得到提高。

(2)缺乏对文化能力的培养。语言是文化的最高形式, 是思想交际的工具。而大学英语听力教学却一直缺乏对学员 文化背景知识的传授。这使得学员在英语学习过程中对非语 言形式上的一些文化因素,如法律惯例、外国军事理论等了 解甚少。英语听力中经常遇到涉及到文化背景和地理环境方 面的知识内容,而学员文化背景知识的欠缺使得“推理”和 “联想”无从下手。

(3)听力题目导向性明显,鼓励片面记忆。在大学英语 听力测试中,学员做选择题的答对率较高,而口、笔头复述 的任务则很难作出令人满意的结果。笔者通过访谈发现,相 当一部分学员在听录音时,只是为了得出某个练习答案而听,他们往往先将练习题看过一遍后,便集中注意力去发现与练 习有关的那部分音响信号,对那些与练习无关的音响信号却 很少注意或根本不加以注意。这种部分词句单纯记忆法似乎 也可把练习做对,然而答对的几乎都属直接答案的练习,即 录音中的某个词或某个句子就是练习的答案,无须作任何思 考与概括便可定夺的。而对于间接答案问题或者复述任务则 拿分率极低。因此,采用偏面和孤立的部分词句单纯记忆法, 学员在听力理解中只见树木不见森林,不能获得思考理解和 概括的基础。

3关联理论指导下大学英语教学方法 培养学员运用关联理论进行有效的大学英语听力犹如 授之以渔。只有将理论与英语听力课程特点有机结合起来, 探索出具体实用的教学设计,才能充分发挥先进教学理论的 作用。

3.1信息预测和筛选 预测是积极的听力过程中必然会出现的心理现象。学员 在听之前和之中总会根据自己掌握的情况,不断地预测下面 的话所包含的信息,并对要听的内容进行初步的筛选。学员 会不断地根据已获得的信息调整自己的预测,然后储入记忆 库中。预测和筛选可以保证学员注意力的相对集中,从而大 大减轻大脑处理信息的负担,少花时间和精力应付那些次要 或已理解的信息,用更多的时间去注意那些重要的未知信息。

预测可从以下五个方面进行:(1)根据上文预测下文。这种预测可借助于习语、搭 配、谚语、语调、重音、话语两部分间的逻辑关系、语法等。

(3)话题衍生典型词汇、语块的联想。当听力的话题 确定以后,大脑应立即出现一系列与该话题密切相关的典型 词汇和语块,这些词汇和语块在一般的情况下,似乎已经和 某话题锁定联系,形成一条可循的规律。

(4)充分利用书面选择项预测问题及其主题。尽管4个 选择项中只有一个与听力原文的意义相符,但其他三个选择 顶并非与正确答案毫不相关。他们以音、形、词汇、语法等 达到干扰的目的,因此选择项中重复率高的词汇就是构成问 题本身的主要成份,而选择顶中变化的词汇正是问题要问及 的部分。

(5)通过练习题上的选择项预测统篇内容。几个练习 题中重复率高的成份组合在一起,基本上就构成了大致的统 篇内容。

学员主观预测可信度随生活经历的体验程度、思维方式 的合理性以及语境识别的能力等因素的变化而定。可见,学 员对语境的认知是形成有效预测的重要条件。

3.2语境认知 语言是任意性与约束性的统一体。任意性言语在缺乏约 束规范的情况下,绝大多数都不知所云。而实现这种约束功 能、规范话语以表达具体语义的有效方式就是语境。换句话 说,话语依赖语境的支配才能形成有效的表达。在听力理解过程中,听者需要用一系列语境假设来处理说话人提供的新 信息,然后根据新、旧信息的关系得到话语的语境暗含。语 境化思维框架是以联系的、动态的思维路线为特征。J· Harmer归纳出语境的五大要素:setting(背景)、 participants(交际者)、purpose(交际目的)、channel (交际渠道)、topic(话题)[4]。语言交际行为都是通过 这五大要素来确定词和句的。

培养学员的语境化思维是符合实际情况需要的,因为英 语交际中常常有各种外部声音的干扰:轮机的噪音,杂波, 舰员的谈话,或者某些国家的人说英语时往往吐词、衔接不 清,再加上谐音词、同音词等干扰因素,要想准确听到每一 个音、每一个词是不可能的。大学英语听力训练中应当要使 学员明白,听辨中,注意力应该集中在信息,而不在声音, 即关注五大要素的听辨,以及典型词句在所处语境中的深层 含义,这样就能十分自然地听懂对方的话语。

3.3信息推理 Grice认为交际是涉及推理的智能过程,交际者话语所 传递的是思想意图(intention),认知思想意图的关键是 推理(inference)而不是语码解读。推理过程实际上是一 种“假设验证”(hypothesis testing)的主动思维过程, 这个过程必须要有一个前提,即以什么作为推理的依据,又 以什么作为验证推理的尺码等问题。因此,它采取的是“从 已知推未知”的手段,遵循的是“关联性原理”,即选择关联信息进行处理。因为存在话语推理结果的多样性,所以母 语讲话人传递的思想意图对母语听者也绝非易事;
而当非母 语听者推断母语讲话人思想意图时,人们的视线似乎更多地 转移到字音听辨和字词句的理解(Grice所指的语码解读) 上去。这正是外语听力理解困难的关键所在。在外语听力理 解上只注重字词句作为语言符号的意义,而不管它们在所处 语境中的深层含义和该语境中语言符号深层含义构成的语 篇思想,这是外语听力理解中的一个误区。因此,大学英语 听力训练应该注重培养学员在语篇交际层面上推断讲话人 的思想意图。

3.4“五要素”记忆法 这个记忆方法适用于收听情节类文章。实验证明,听力 理解的程度与信息展示的量成反比。即单位时间内展示的信 息量越多,获得记忆强化和推理的时差就越有限,记忆效果 也相应降低;
反之,单位时间内展示的信息量越少,就越有 获得记忆强化和反复推理验证的机会,记忆的效果也就随之 上升。因此,筛选关键信息及其语境作用下的扩展,过滤掉 次要信息,以减少单位时间展示的信息量,就成为增强听力 记忆的重要方式。一般说来,筛选情节类篇章的关键信息, 就是要首先关注和记忆以下“五要素”:When,where,who, how and why。,然后再根据事件的发展,顺藤摸瓜,循序 记忆,进一步弄清各人物之间、人物与事件之间的关系,不 断扩大理解面。退一步来说,就算对人物的关系、事件的发展过程弄不清楚,只要记住了“五要素”,也说明已经掌握 了故事的梗概。

3.5整体大意记忆法 整体大意记忆法适用于收听说明、评论等情节较弱类型 的长篇文章。由于收听的文章较长,学员不能像收听单句、 短段一样,将所听到的句子很快地在脑中默诵一通,从而收 到重复记忆的效果。在这种情况下,如果学员能够采取整体 大意记忆法,就会在理解文章大意上取得较大优势。这种方 法要求学员改变单一记忆单词的习惯,摆脱生词的影响, 抓 住文中关键的语块或句子,并以它们为中心纽带, 从中判 别内容层次,在内容层次上构建篇章结构,从篇章结构中发 现主题,把文章作为一个整体去消化、猜测以及推断。然后 按自己的思路去组织与原文意思相同的文章。

3.6汉语为主,英语为辅的笔录方法 这种笔录方法是学员进行高效记忆的重要途径。首先, 汉语为主的记录方法符合现阶段学员认知水平的发展。作为 指导学员汉语作为母语学员,在学员脑中早已根深蒂固,因 此,英语收听理解过程始终糅合着两种文化、两种知识结构、 两种思维定势等诸多元素。实验证明,中国学习者进行英语 听力笔头记录,论是对词的选择还是对句子的排序,都呈现 出浓厚的汉语理解特色。研究根据记录文稿进行的复述发现, 所有被采用的词、句绝大多数都是听者熟悉的、能够理解的, 很少使用不常用的词。这种特征恰好体现母语的思维定势在英语收听记忆中的一种强势张扬。另外,英语收听记录非常 讲究词的正确性、搭配性与句的完整性,稍有差错,都会带 来理解上的麻烦。汉语没有固定的句子构架,没有一定的形 式约束,句界不明显,这些特点使得汉语中的每个字、短语 都具有很好的推理因子。倘若一个字写错了,也能从其形读 懂其含义;
一个句子中缺了些字,同样可以推导出其主要意 思。因此,采用汉语为主,英语为辅的记录方法,即使学员 的记录较简略,在听力结束之后马上进行理解或运用,也会 有较好的提示效果。

参考文献:
何自然, 推理和关联——认知语用学原理撮要[J].外语 教学,1997(4):1-10. 何自然,冉永平.关联理论——认知语用学基础[J].现 代外语,1998,(3):92-107 Wray, A. Formulaic Language and the Lexicon[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 朱放成. 语境化思维框架的建立与听力教学[J]. 宁夏 大学学报(哲学社会科学版),1999(1):107-120. 何自然,Grice语用学说与关联理论[J].现代外 语,1998,(3):23-27.